イタリア語検定2級への道
http://camminina.blog.shinobi.jp/
3回落ちて、2006年・4回目にとうとう取得できた
イタリア語検定2級。
2007年秋イタリア語学校の奨学生として、会社の休みをもらい、ミラノに1ヶ月留学。
その後、ちょっとした燃えつき症候群になるものの、仕事に使うなら英語も必要ということで、
しばしTOEICの勉強をしていました。
2009年3月に受けた結果は、780点。
残念ながら目標の800点に届かず。
TOEICのおかげか否かは不明なものの、2009年念願の正社員で働き始め、語学とは遠ざかるばかりの毎日。
イタリア語への情熱が再び燃え上がる火はくるのか!?
ja
2010-11-22T22:44:20+09:00
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E7%AA%81%E7%84%B6%E3%81%A7%E3%81%AF%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8C
突然ではありますが
つねづね、ブログのタイトルと更新しているネタとの差異に葛藤していました。
ときどき寄り道はしても、イタリア語からは離れていはいけない。
そういう気持ちがありました。
毎日生活していく中で、ブログを始めたころとは、生活の中でイタリア語が占める割合は、かなり低くなりました。
イタリア...
つねづね、ブログのタイトルと更新しているネタとの差異に葛藤していました。
ときどき寄り道はしても、イタリア語からは離れていはいけない。
そういう気持ちがありました。
毎日生活していく中で、ブログを始めたころとは、生活の中でイタリア語が占める割合は、かなり低くなりました。
イタリア語は一生続けていきたいし、日々前進させたいと思っています。
でも、毎日の生活のなかには、イタリア語以外に楽しいことがたくさんあって、あれもこれもブログに書きたい。
という気持ちがあり、でも初志とは趣の違う方向へ行くことへの抵抗から、それはあえて載せていませんでした。
ここしばらく、あれこれ考えて出した一つの結論として、
このブログは本日をもって、更新を終了したいと思います。
もともと備忘録として始めたものなので、削除や閲覧をできなくするかどうかは、まだ決めていません。
2006年4月に始めた「イタリア語検定2級への道」ですが、
その間にたくさんの出会いがありました。
きっとこのブログを書いていなければ、話をすることもなかったであろう人たちと交流をもつことが出来ました。
この素晴らしい経験は、私の人生の1ページとして刻まれることと思います。
今まで、長らく支えてくださったみなさまの、ご多幸をお祈りします。
そして、ありがとうございました。
]]>
未選択
2010-11-22T22:44:25+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E3%81%93%E3%82%93%E3%81%AA%E5%87%BA%E6%9D%A5%E4%BA%8B%EF%BC%88%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E-/%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B9%E3%83%B3%E3%81%A8%E3%83%94%E3%82%B6%E3%81%AE%E8%A9%B1
今日のレッスンとピザの話
今日はイタリア語のレッスンの日でした。
いつものように、前回のレッスンで要約したダイアログを作文にして、添削してもらいました。
作文は、だいたいほめてもらえます。
ただし、文法が間違ってなくても、イタリア人が使うイタリア語じゃない、ということがしばしばあるので、そこを直しておくべきとのアド...
いつものように、前回のレッスンで要約したダイアログを作文にして、添削してもらいました。
作文は、だいたいほめてもらえます。
ただし、文法が間違ってなくても、イタリア人が使うイタリア語じゃない、ということがしばしばあるので、そこを直しておくべきとのアドバイス。
作文に抵抗がないのは、たぶん以前個人レッスンでお世話になった、L先生のおかげ。
イタリア語検定2級に合格した時の作文をばっさりダメ出しされてから、半年ほどお世話になりました。
作文の添削に関しては、ぶっちゃけいまだL先生の方法が好き。
同じ単語を繰り返すことを極力避け、適切な単語を徹底的に選別するので、このあたりが文章力アップのカギになりました。
もちろん、今回の先生もきっちり直してくれるのだけど、かれが凄いのはやはり会話力を強化してくれることです。
先生の言ったフレーズを、ちゃんと言えるまでしっかりリピートさせられ させてくれます。
個人レッスンの先生もやはり、それぞれの持ち味があっていいと思います。
とくに、今回は会話力強化という目標があるので、その点で私のニーズに合っていて良かった~
そして今日の夕食は、前の日からピザと決めていました。
しっかり生地からこねて、夏に作って冷凍していたトマトソースでピザソース。イタリア土産でもらったチーズとサラミを切って、オーブンへ・・・
焼きあがるのを待ちながら、一杯#%V:398%#
出来上がったピザをまえに、ひたすら食べました。
ところが、夕食を終え、お風呂で気がついたんです。
「あ・・・、ブログ用の写真撮るのすっかり忘れてた・・・」
いつもなら食事の途中くらいで気づくんですが、今日はずいぶん後でした。
結局、携帯に取ったのは、白くてまんまるい、発酵後の生地だけ。
それだけ載せても面白くもなんともないので、あきらめました。
残念ですが、相変わらず食い意地で生きています。
]]>
こんな出来事(イタリア語)
2010-10-31T22:15:21+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E5%A5%BD%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%82%82%E3%81%AE/%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%95%E3%82%89%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8C%E3%83%BB%E3%83%BB%E3%83%BB
いまさらなんですが・・・
いまさらですが、i-Phone が最近のお気に入りです。
というのも、私がこれに機種変更したのはかれこれ2年前
一番人気で、希少だったときでした。
無理して変えた割には、当時TOEICの時期でいじる余裕がない上、不具合ばかりですごく手間がかかったので、機種変したことを後悔してい...
というのも、私がこれに機種変更したのはかれこれ2年前
一番人気で、希少だったときでした。
無理して変えた割には、当時TOEICの時期でいじる余裕がない上、不具合ばかりですごく手間がかかったので、機種変したことを後悔していました。
でも、PCでヴァージョンアップができて不具合は解消。
音楽を入れたり、アプリをなんとなくダウンロードしていくうちに、余裕を持って楽しめるようになりました。
特に、というかやっと、最近携帯の中に音楽を入れて、通勤電車の中で聴いたりするようになりました。
昔(学生のころとか)はよく聴いていた音楽ですが、イタリア語や英語をするようになって、電車の中で聞くのはそのどちらかになっていました。
やっぱり音楽っていいな~#%E:230%#
と改めて思いました。
私が聴くのは、もっぱらJ-POPです。
好きな女性歌手の歌をイヤフォンで聴くと、その歌詞やメロディの細部まで感じ取ることができて、世界に入り込める。
こんな声どうして出せるんだろう? とか
こういう言葉をどうやって紡ぎ出すんだろう? とか
ウットリしてしまう。
しばらくは、携帯の中入っている語学以外の音声を楽しみたいです#%E:641%#]]>
好きなもの
2010-10-21T22:22:04+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E3%81%93%E3%82%93%E3%81%AA%E5%87%BA%E6%9D%A5%E4%BA%8B%EF%BC%88%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E-/%E3%81%99%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93pinocchio
すいませんPINOCCHIO
イタリア語個人レッスンを始めて約1カ月
基礎的なテキストを使いながら、先生が口頭で語彙や表現を補足してくれています。
おもに、会話力を強化しているレッスンですが、読解に関しては自分で学習するように。かつ、分からないところは尋ねるように、と本を借りて読んでいます。
「最初はおとぎ話から始...
イタリア語個人レッスンを始めて約1カ月
基礎的なテキストを使いながら、先生が口頭で語彙や表現を補足してくれています。
おもに、会話力を強化しているレッスンですが、読解に関しては自分で学習するように。かつ、分からないところは尋ねるように、と本を借りて読んでいます。
「最初はおとぎ話から始めるのが良いでしょう」
と言われ、内心物足りなさを感じていました。
その私の心の声を、知ってか知らずか、こんなことを言い加えました
「内容を理解するというよりは、単語・おもに前置詞、イディオムに注力するように。」
そう言われて通勤電車内で読んでみると
「ん?結構難しい?」
先生としては、一応私のレベルをみて、そのレベルに合ったおとぎ話を貸してくれたのでした。
すみませんPINOCCHIO、なめてました。
しっかり読み応え有りました。
falegname 家具職人
tirare di schema フェンシングをする
fare tezoro dei propri consigli ~の助言に従う
malomodo → in mal modo 乱暴に
rassegnarsi a ~に甘んじて従う
rimproverare 叱る、とがめる
derubare di ~を…から奪う
rimediare a ~を治療する
]]>
こんな出来事(イタリア語)
2010-10-17T20:46:18+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E8%80%83%E3%81%88%E3%82%8B%E8%91%A6/%E7%A7%8B%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%88%E3%81%B0
秋といえば
秋だな~と思う瞬間ってありますよね。
彼岸花をみたとき
稲刈りをしているとき
鈴虫が鳴いているとき
私が特に秋だな~と感じるのは、キンモクセイの香りがしたときです。
香りひとつで、昔の記憶が一瞬で呼び覚まされることってありませんか?
人間の記憶力の中で、一番すぐれているの...
彼岸花をみたとき
稲刈りをしているとき
鈴虫が鳴いているとき
私が特に秋だな~と感じるのは、キンモクセイの香りがしたときです。
香りひとつで、昔の記憶が一瞬で呼び覚まされることってありませんか?
人間の記憶力の中で、一番すぐれているのは嗅覚なんだとか。
だから、ふとした香水のにおいで、誰かを思い出したり
夕暮れの煮物のにおいで、子供の時を思い出したり
キンモクセイは学生の頃を思い出します。
多分、当時住んでいた家の近くにたくさん咲いていたからだと思います。
そして、何のにおいをかいだときに、今を思い出すのかな?
とか考えたりします。
今できることを精一杯努力して、振り返った時
「がんばってたな~」と思えたら、素敵だと思います。
「人事を尽して天命を待つ」
私の好きな言葉です。
後悔のない人生はないかもしれないけれど、出来ることを頑張ったら、やはり胸を張りたい。
ここ数年、下火だったイタリア語への情熱が、すこ~し戻りつつあります。
数年後、今を振り返り、「がんばってたな~」と言いたいです。
秋の夜長のひとりごとでした#%V:266%#]]>
考える葦
2010-10-11T22:29:59+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E3%81%93%E3%82%93%E3%81%AA%E5%87%BA%E6%9D%A5%E4%BA%8B%EF%BC%88%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E-/%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B9%E3%83%B31
イタリア語レッスン1
その後、イタリア語レッスンを3回ほど受けました。
レッスンの内容は
La Lingua Italiana Per Stranieri
を使って、ダイアログを中心にしています。
文法・語彙に関しては、知っているものは申告して、スキップします。
ダイアログの使用手順
・ダイアログのなかの...
レッスンの内容は
La Lingua Italiana Per Stranieri
を使って、ダイアログを中心にしています。
文法・語彙に関しては、知っているものは申告して、スキップします。
ダイアログの使用手順
・ダイアログのなかの文章を音読(先生の後に続いて)
・その内容で、分からない単語がないか確認して、分からない単語は説明してもらう。
・そのあと、内容に関する質問に答えながら、理解を深める
(質問を、私がして先生が答えるというスタイルも)
・会話の内容を3人称・間接話法で要約
(ここで知らない表現はメモして、後でまとめる)
といったところです。
ここで要約した内容を、すべて詳細にノートしていないため、帰ったらそれをまとめて、次のレッスンで添削してもらいます。
この内容で、3ダイアログくらいしましたが、今回はその1つを
イタリアで勉強している二人の外国人の会話を要約
I due studenti stranieri si chiamano Ivan e Greta e sono in Italia.Parlano naturalmente in italiano.Greta teme di parlarlo poco,ma sa alcune lingue come il tedesco,il russo e lo spagnolo.
Ivan ,invece,parla un po' il francese e l'inglese ma gli piace ,soprattutto,parlare italiano ,perche' per lui e' abbastanza facile e puo' capire e dire quasi tutto ma traduce ancora della sua lingua,perche' per lui non e' facile pensare direttamente in una lingua straniera.
そして、せっかく添削してもらうので2パターン作成しました。
その2パターン目
In Italia si vedono spesso degli stranieri che parlano italiano.Anche Ivan e Greta sono due studenti che lo parlano.Greta sa qualche lingua europea ma teme un po' di parlare italiano.Ivan ,invece,ha fiducia nella sua capacita' linguistica,sopurattutto,nel caso dell'italiana,perche' per lui non e' una lingua difficile e puo' dire e capire quasi tutto in italiano.Ma in realta' traduce dalla sua lingua perche' per lui e' difficile pensare direttamente in una lingua straniera.
2パターン書いて、正直あまり納得していない部分もあります。
Perche' per lui の多用
原文を損なわず、この前後の文章をうまくアレンジできない
temere に変わる表現
capire e dire に変わる表現
が見つからない。
同じく原文を損なわず、表現できない
添削前、別表現にチャレンジしましたが、やはりニュアンスが変わってしまい先生からNGが出てしまいました。
もっと洗練された要約ができることも、今後の目標としたいです。
]]>
こんな出来事(イタリア語)
2010-10-10T10:56:57+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E5%A5%BD%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%82%82%E3%81%AE/%E3%81%8A%E8%B2%B7%E3%81%84%E3%82%82%E3%81%AE%E7%A6%81%E6%AD%A2%E4%BB%A4
お買いもの禁止令
10代の頃、肌トラブルに悩まされた関係で、化粧品には興味シンシン
20歳のころから、一筋でつかっているメーカーはあるものの
いろいろ試してしまうの浮気心は、昔から変わりません。
日本でも海外でも、化粧品のお店・スーパー・薬局で新商品のチェックは欠かせいません。
我を忘れて、うろうろします...
20歳のころから、一筋でつかっているメーカーはあるものの
いろいろ試してしまうの浮気心は、昔から変わりません。
日本でも海外でも、化粧品のお店・スーパー・薬局で新商品のチェックは欠かせいません。
我を忘れて、うろうろします。
「いつか使おう」
「旅行に行ったら使おう」
と、チマチマ貯めていた試供品&手をつけていない現品
昨日思い立って、全部テーブルに乗せてみました。
写真の中には並べきれていないものもあります。
いつか使うっていつ!?
旅行っていつ行くの!?
そこで一大決心(そんなたいそうなことではありませんが)
年内、化粧品一切購入禁止令が発令されました。
これら、すべて使い切ってから新しいものを買おうと思います。
そんな昨夜の決心も、束の間
駅ビルの化粧品店をみたら、フラフラ・・・
3秒後はっと我に返り、まっすぐ家に帰りました。
ちなみに、結構奮発して買ったメーカーの試供品とかも残っていて
それを解禁したということで、ワクワクしています。
]]>
好きなもの
2010-09-30T20:49:08+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E6%98%A0%E7%94%BB/%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%80%80%E3%81%9D%E3%81%97%E3%81%A6%E6%9C%AC
映画 そして本
ずいぶん前の話になります。
今年夏、話題になっていた映画「告白」を観ました。
観た後も、あんなに余韻にひたれる映画は久しぶりでした。
しばらくは、会う人みんなにその興奮を伝えていました。
いま思えば、少々やりすぎたか?
そういうことをしたのは、「フラガール」以来かな?
いや「ハリー・...
今年夏、話題になっていた映画「告白」を観ました。
観た後も、あんなに余韻にひたれる映画は久しぶりでした。
しばらくは、会う人みんなにその興奮を伝えていました。
いま思えば、少々やりすぎたか?
そういうことをしたのは、「フラガール」以来かな?
いや「ハリー・ポッター」か・・・
それはさておき、本を読んだ人が、
「やっぱり読んでおいたほうがいいよ」と言っていたので、文庫で買いました。
結果は知っていたけど、やっぱりスゴイ
描写も詳細なので、より深く人物を理解できる本も面白かったです。
倫理観とか、そういう問題は別にして
とにかくフィクションとしての、この作品は素晴らしいと思いました。
そして、何より凄かったのが、原作に勝るとも劣らない映画の映像です。
実際、小説のほうを読んでしまうと、やっぱり本だよね~
なんて言ってしまう作品は多々ありました。
「告白」に関しては、どっちも緻密に作られていたと思います。
配役もピッタンコ
(個人的には、少年Bのお母さんの演技が好きです)
映画を観て原作を読んで、久々の衝撃でした。
]]>
映画
2010-09-29T21:00:28+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AC/%E3%82%88%E3%81%86%E3%82%84%E3%81%8F%E7%A7%8B%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%AD
ようやく秋ですね
もう、ほんとうにどうなるかと思った今年の夏・・・
一生夏が終わらないんじゃと疑ったこともありました
「暑さ寒さも彼岸まで」と一番最初に言った人を、心底尊敬してます
しみじみと秋を感じるここ数日ですが、
秋の夜長に読んでいる本を紹介
週末、涼みに行くためにブックオフに足しげく通った今...
一生夏が終わらないんじゃと疑ったこともありました
「暑さ寒さも彼岸まで」と一番最初に言った人を、心底尊敬してます
しみじみと秋を感じるここ数日ですが、
秋の夜長に読んでいる本を紹介
週末、涼みに行くためにブックオフに足しげく通った今年の夏。
最初は、気になるマンガ類を読み漁り、3作品(それぞれ十数巻で完結するもの)を読破しました(すべて立ち読み)
立ち読みに体力の限界を感じ(?)100円で買えるハードの本を買おうということになりました。
すると、あるわあるわ!
その昔、本屋で平積みで置かれていて、1,000円以上の値段に手が出なかった本がたくさん!
そこで買ったのが、ブリジット・ジョーンズシリーズ ↓↓↓
実はこれ、学生のときに一度買って、あまりにつまらなくて、ななめ読みしてすぐに売った本でした。
まぁ、学生だったし、映画をDVDで観たし、100円だしってんで買ってみました。
・・・
でもやっぱり面白くない
決して、内容が面白くないわけじゃないのだと思います。
修飾語が多い、一文がやたら長い文章が問題。
たぶん、英語を忠実に訳しているからこうなるのかと思われます。
でもこの長い文章がなければブリジット・ジョーンズの日記とは言えないから、忠実に訳されているのでしょう。
そしてもう一つの問題は、固有名詞が多すぎることでしょうか。
イギリスのリアルタイムで人気の俳優や番組ドラマが取り上げられていたり、地元密着のスーパーマーケットの名前が、私にはピンとこない。
その上、ファッションに疎い私はブランド名もあまりわからない。
それでも2冊読みました。
たぶんあと一冊で、読破となるのですが、続編がブックオフには売っていないので、あきらめています。
それで買ったのが、安野モヨコの「美人画報」です。
感想があるなら、また別の機会にということで
]]>
本
2010-09-25T15:42:03+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina
-
http://camminina.blog.shinobi.jp/%E3%81%93%E3%82%93%E3%81%AA%E5%87%BA%E6%9D%A5%E4%BA%8B%EF%BC%88%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E-/%E4%BD%93%E9%A8%93%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B9%E3%83%B3
体験レッスン
先日9/12に、個人レッスンの先生のところへ、今後の希望等を話すことも兼ねて体験レッスンへ行きました#%V:231%#
文法力に関しては、とくに教える必要はなさそう
また、語学レベルとしては十分あるということを、話された上で
1、文法に関しては、もうひとつレベルの高い内容にすること
...
文法力に関しては、とくに教える必要はなさそう
また、語学レベルとしては十分あるということを、話された上で
1、文法に関しては、もうひとつレベルの高い内容にすること
2、読解は、まずはおとぎ話レベルから始めること(先生が貸してくれるもの)
3、会話に関しては、イタリア人のスピード、イントネーションを意識してできるようになること
などを、今後の目標として設定しました。
したい内容が決まり、では・・・ということでレッスンをしてみました。
そのために今後教材を使って、ダイアログを音読しました。
そこで、先生に言われたことが
「適切な場所で、言葉を区切ること。また単語単語を分けてよまず、続けて読むこと」
という指摘をされました。
たとえば
da un avvocato と発音するとき
ダ ウン アッヴォカートと発音するのではなく
ダウナッヴォカート と つら~っと発音するということです。
そのあと、音読したダイアログを、先生が要約したり、単語を言い換えたりして言ったことを繰り返す。
ということをしました。
これが情けないほど出来なかった#%V:239%##%V:191%##%V:191%#
それと同時に、「あ、これが足りないのね」という実感がジワジワ#%V:321%#
しょんぼりしている私に、これから出来るようになればいいから!と励ましてくれる優しい先生でした。
そして
「そのために必要なのは A VOCE(声に出して)練習しなさい」
と、口を酸っぱくして言われました。
これからが楽しみです#%V:184%#]]>
こんな出来事(イタリア語)
2010-09-21T22:22:14+09:00
Camminina
NINJA BLOG
Camminina