忍者ブログ

イタリア語検定2級への道

3回落ちて、2006年・4回目にとうとう取得できた イタリア語検定2級。 2007年秋イタリア語学校の奨学生として、会社の休みをもらい、ミラノに1ヶ月留学。 その後、ちょっとした燃えつき症候群になるものの、仕事に使うなら英語も必要ということで、 しばしTOEICの勉強をしていました。 2009年3月に受けた結果は、780点。 残念ながら目標の800点に届かず。 TOEICのおかげか否かは不明なものの、2009年念願の正社員で働き始め、語学とは遠ざかるばかりの毎日。 イタリア語への情熱が再び燃え上がる火はくるのか!?

HOME Admin Write
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

私のジンクスむなしく、日本が敗退してあっという間に時間が経ってしまいました。
W杯で活躍した選手は、その後いろんな可能性が広がっていて、
「よかったね~」なんて、目頭をおさえてしまいます。

私のイタリア語学習は、自分の中で加速が付かないため
いっこうに可能性が広がりそうもありません。
でも、それは努力不足。
やるだけやってから、考えようと思います。

全12ユニットの2(冠詞と所有名詞など)まで終えて、
つくづく同じところで間違えていることに気付かされます。

どうしようもないので、間違えたところを書き出してトイレに貼り付けました。
大学受験のときもそうでしたが、これが一番確実です。
↓↓↓
単語暗記にコレ

覚書としてここにも書いておきます。
singolare →    plurale
il baglia → i vaglia 為替(無変)
la fame →    なし
il sangue →    なし
il sosia → i sosia  瓜二つの人
la parentesi → le parentesi 
il profeta → i profeti  預言者 
il tempio → i templi  
la gioventu' →    なし  
la sete →    なし
il muro → i muri
→ le mura   城塞


PR
この記事へのコメント
お名前
タイトル
メールアドレス
URL
文字色
絵文字 Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメント
パスワード   コメント編集用パスワード
 管理人のみ閲覧
この記事へのトラックバック
トラックバックURL:
カレンダー
10 2017/11 12
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

フリーエリア

最新コメント
最新トラックバック
プロフィール
HN:
Camminina
性別:
女性
職業:
OL
趣味:
イタリア語
自己紹介:
埼玉県在住。4度目の挑戦にして2006年12月、晴れてイタリア語検定2級に合格。
2007年2月、イタリアでの4週間授業料免除の奨学生に志願・通過!
10年目にしてやっと実り始めたイタリア語ライフ。
その後、TOEIC受験を経て貿易関連の会社に転職。
語学から、少し離れた生活を送っています。
好きなもの:たくさん
嫌いなもの:パイナップル、魚の目
興味津々なもの:建築、英語、スピリチュアル

バーコード
ブログ内検索

カウンター

Copyright ©  -- イタリア語検定2級への道 --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Material by 押し花とアイコン / Powered by [PR]
 / 忍者ブログ